ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ҰЛТТЫҚ БАНКІНІҢ ҚАЗАҚСТАН  БАНКАРАЛЫҚ ЕСЕП АЙЫРЫСУ ОРТАЛЫҒЫ

ҰЛТТЫҚ БАНКАРАЛЫҚ КЛИРИНГ  KAZNNSS  НӘТИЖЕЛЕРІ БОЙЫНША VISA ТӨЛЕМ

ЖҮЙЕСІ ҰСЫНҒАН БААЖ  ҚЫЗМЕТ  КӨРСЕТУДІ  ҰСЫНУ ТУРАЛЫ  ШАРТ

 

 

КАЗАХСТАНСКИЙ ЦЕНТР МЕЖБАНКОВСКИХ РАСЧЕТОВ НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА КАЗАХСТАНА

ДОГОВОР ОБ ОКАЗАНИИ УСЛУГ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПЕРЕВОДОВ УСЛУГ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПЕРЕВОДОВ ДЕНЕГ В МСПД ПО ПРЕДСТАВЛЕННЫМ VISA РЕЗУЛЬТАТАМ  KAZNNSS

 

Ұлттық банкаралық крилинг (KAZNNSS) нәтижелері бойынша

VISA төлем жүйесі ұсынған  банкаралық ақша аудару

жүйесінде қызмет көрсетуді ұсыну туралы

№ 46111/KLV ___________ ШАРТ

Алматы қ.                    20____ жылғы «___» __________

 

Бұдан әрі қоса атағанда – ТАРАПТАР деп аталатын: бір жағынан, бұдан әрі - ҚБЕАО деп аталушы «Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Қазақстан банкаралық есеп айырысу орталығы» шаруашылық жүргізу құқығы бар республикалық мемлекеттік кәсіпорны, Жарғы негізінде негізінде іс-әрекет жасайтын бас директоры С.Абдулкаримов арқылы және бұдан әрі -ПАЙДАЛАНУШЫ деп аталушы __________, ________негізінде іс-әрекет жасайтын _________арқылы, екінші жағынан осы шартты (бұдан әрі – Шарт) жасап, төмендегідей мәселелер жайында келісімге келді:

1.ШАРТТЫҢ МӘНІ

1.1.Пайдаланушы тапсырады және ақы төлейді, ал ҚБЕАО банкаралық ақша аудару жүйесінде (бұдан әрі – БААЖ) ұлттық банкаралық крилинг нәтижелері бойынша VISA республика ішінде банкаралық міндеттемелер бойынша VISA карточкаларын пайдалану нәтижесінде пайда болатын (бұдан әрі – KAZNNSS) ҚБЕАО мен VISA арасында жасалған Шарт талаптарына, Қазақстан Республикасының заңдамасына, Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі нормативтік, құқықтық актілеріне (бұдан әрі – Қызметтер) сәйкес қызметтер көрсету міндеттемесін өз мойнына алады.

2.ТАРАПТАРДЫҢ ҚҰҚЫҚТАРЫ МЕН МІНДЕТТЕРІ

2.1.Тараптар «KAZNNSS нәтижелері бойынша БААЖ жүйесінде ақша аударуды жүзеге асыру тәртібінде» орындауға міндеттенеді (Шарттың №1 Қосымшасы).
2.2.ҚБЕАО:
2.2.1.VISA ұсынған KAZNNSS нәтижесі бойынша ПАЙДАЛАНУШЫ ақшасы көлемінде БААЖ-да ақша аударуды жүзеге асыруға;
2.2.2.ПАЙДАЛАНУШЫНЫ:
а) Осы Шарт бойынша көрсетілетін қызметтер тарифтерінің кез келген өзгерістері туралы бір айдан қалдырмай ескертуге;
б) «KAZNNSS нәтижесі бойынша БААЖ-де ақша аударудың тәртібінде» кез келген өзгерістер туралы 20 (жиырма) күннен қалдырмай ескертеді.
2.2.3. Алматы қ. тыс жерде орналасқан ПАЙДАЛАНУШЫҒА шот-фактура және көрсетілген қызметтердің актісін пошта байланысы арқылы қағаз тасымалында жолдайды.
2.2.4.ПАЙДАЛАНУШЫ ҚБЕАО-на көрсетілген қызметтер үшін берген шот-фактураны бергеннен бастап он бес күннен артық уақытта төлемеген жағдайда, ПАЙДАЛАНУШЫ қарызын жойғанға дейін Шарт бойынша қызмет көрсетуді тоқтата тұруға құқылы.
2.3.Пайдаланушы:
2.3.3.ҚБЕАО-ға келесі құжаттарды пайдалануға беруге:
а) VISA ұсынған KAZNNSS нәтижелері бойынша ақша аударуды жүзеге асыру өкілдігін ҚБЕАО-ға беру хатын беруге;
б) Банкілік операциялар жүргізетін лицензия мен Жарғылардың нотариус бекіткен көшірмелерін беруге;
2.3.4. ҚБЕАО-ның сұрауы бойынша сұрау мерзімінен бастап 3 (үш) сағат ішінде KAZNNSS нәтижелері бойынша өзінің кіршіксіз адалдығы туралы ақпаратты беруге;
2.3.5. БААЖ-не ену үшін (терминал, форматтар және т.б.) Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі нормативтік құқықтық актілерінің жалпы талаптарының қажетті жиынтықтарын орындауға;
2.3.6.Белгілінген тарифтерге сәйкес көрсетілген қызметтерге ҚБЕАО-ге төлеуге міндеттенеді.
2.3.7. Егер ПАЙДАЛАНУШЫ Алматы қаласында орналасқан болса ҚБЕАО көрсетілген қызметтер үшін шот-фактураны қағаз тасымалында алуға.

3.ТӨЛЕУ ТӘРТІБІ

3.1.Тарифтерге (Шарттың №3 Қосымшасы) сәйкес ҚБЕАО электрондық тәсілмен берген шот-фактурасы негізінде Пайдаланушы есеп беру айдан кейінгі айдың бірінші он күндігінде ай сайын ақша аудару арқылы қызметтерге ақы төлеуді жүзеге асырыды.
3.2.Пайдаланушы шот-фактураны алған мерзімінен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде төлейді.

4.ТАРАПТАРДЫҢ ЖАУАПКЕРШІЛІГІ

4.1.Тараптар Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындамаған жағдайда, олар Қазақстан Республикасының қолданылып жүрген заңдарнына сәйкес жауап береді.
4.2.Тапсырыс беруші Шарт бойынша ақы төлеуді кешіктірген жағдайда, ол Пайдаланушыға әрбір кешіктірілген операциялық күн үшін, ақы төлеу кешіктірілген күнді қоса төленуге тиіс соманың 0,1 % (нөл бүтін оннан бір пайыз) мөлшерінде өсімпұл төлейді.
4.3.VISA ұсынған KAZNNSS нәтижелері бойынша барлық KAZNNSS Пайдаланушыларында БААЖ-да жеткілікті ақша болғанда ҚБЕАО күнәсінан БААЖ-мен ақша аудару орындалмаған жағдайда ҚБЕАО Пайдаланушыға әрбір кешіктірілген күн үшін Пайдаланушының адал реттелмеген сомасының 0,1 % мөлшерінде реттелгенге дейін айыппұл төлейді.
4.4.Дұрыс емес немесе толық жасалмаған электрондық төлем және хабар, сондай-ақ қателер, қабылдамау немесе іркілулер VISA күнәсінан болғанда және ҚБЕАО уәкілетті жасаған тиісті актімен күәландырылған жағдайда ҚБЕАО Шарт бойынша жауапты емес.
4.5.Адал позициясын реттеу мерзімі біткен мезгілге KAZNNSS нәтижесі бойынша пайдаланушылардың біреуінің немесе бірнешеуінің БААЖ шотында ақша жеткіліксіз болғанда адал дебеттік позицияны реттеу үшін «Шығындарды бөлу келісімі» (Шарттың №2 Қосымшасы) күшіне енеді және KAZNNSS нәтижесі бойынша осы операциялық күнде адал позицияны реттеу осы келісімге сәйкес жүзеге асырылатын болады.

5.ФОРС-МАЖОР

5.1.Тараптар су тасқыны, өрт, зілзала, апат, қоршауда қалу, ереуіл, соғыс қимылдары, террорлық актілер секілді дүлей күш жағдайларының және Тараптар күні бұрын болжап біле алмайтын және Шарттың орындалуына тікелей әсерін тигізетін басқа
да осыған ұқсас жағдайлардың салдарынан осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындамағаны немесе тиісті дәрежеде орындамағаны үшін жауап беруден босатылады. Дүлей күш жағдайларының зардабын шеккен Тараптың міндеттемелерін орындау мерзімдері сол дүлей күш жағдайларының орын алған кезеңіне ығыстырылады.
5.2.Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындай алмаған Тарап Шарттың 5.1.-тармағындағы жағдайлардың басталған және аяқталған мерзімдері туралы қарсы Тарапты дереу 10 (он) күнтізбелік күннен кешіктірмей хабардар етуге міндетті.
5.3.Егер Шарттың 5.1.-тармағында көрсетілген жағдайлар 1 (бір) айдан астам уақытқа созылатын болса, онда Тараптар Шарт бойынша өз міндеттемелерін әрі қарай орындаудан бас тартуға құқылы. Мұндай жағдайда Тараптардың ешқайсысының қарсы Тараптан қандай да болмасын шығындардың орнын толтыруды талап етуге құқығы жоқ

6.ҚҰПИЯЛЫЛЫҚ

6.1.Әрбір Тарап Шарт бойынша міндеттемелерін жүзеге асыру процесінде алған ақпараттарға қатысты құпиялылықтың тиісті ережелерін, соның ішінде банкілік құпияның сақталуын және жеке бас мәліметтердің қорғалуын сақтайды және алынған ақпараттарды жария болудан сақтау үшін барлық қажетті шараларын қоданады.

7.БАҒДАРЛАМАЛЫ-КРИПТОГРАФИЯЛЫҚ ҚОРҒАНЫСТЫ ЖӘНЕ ЭЛЕКТРОНДЫҚ САНДЫҚ ҚОЛТАҢБАНЫ ПАЙДАЛАНУ

7.1.Тараптар электрондық хабарлармен алмасу үшін «Тұмар» криптографиялық қорғану жүйесін пайдалануды және көрсетілген жүйенің электрондық цифрлік қойылған қолды авторлықты мен электрондық құжаттардың шындығын растау үшін жүйені жеткілікті деп қабылдайды.

8.ДАУЛАРДЫ ШЕШУ ТӘРТІБІ

8.1.Шарт бойынша міндеттемелерді орындау барысында келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Тараптар оларды соттан тыс тәртіппен реттеу үшін барлық қажетті шараларды қолдануға міндетті.
8.2.Тараптар өзара келісімге қол жеткізе алмаған жағдайда, даулар Қазақстан Республикасының қолданылып жүрген заңдарына сәйкес Алматы қ. мамандандырылған ауданаралық экономикалық сотта қарастырылады.

9.БАСҚА ТАЛАПТАР

9.1.Шарт Тараптар қол қойған күннен бастап күшіне енеді де анықталмаған мерзіміне дейін қолданылады.
9.2.Тараптардың әрқайсысы Шарттың бұзылуы жобаланған күннен 1 (бір) ай бұрын қарсы Тарапты Шартты бұзғысы келетіндігі жөнінде жазбаша ескерте отырып Шартты біржақты тәртіппен бұзуға құқылы.
9.3.Тараптардың орналасқан жері және/немесе деректемелері өзгерген жағдайда басқа Тарапқа тиісті шешімді қабылдаған күннне бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде жазбаша түрде хабарлайды.
9.4.Шартқа барлық өзгерістер Шарттың 9.3. тармағында көрсетілген өзгерістерді қоспағанда қосымша келісіммен ресімделеді және Тараптардың қолы қойылады.
9.5.Шартқа жалғанған барлық қосымшалар оның ажырамас бөліктері болып табылады.
9.6.Тараптардың бірі қайта құрылған жағдайда, Шарт бойынша құқықтар мен міндеттемелер тоқтамай, Тараптардың мирасқорларына көшеді.
9.7.Шарт әрқайсысының заң күші бірдей, екеуі мемлекеттік және орыс тілдеріндегі екі данада жасалды.

10.ТАРАПТАРДЫҢ ОРНАЛАСҚАН ЖЕРЛЕРІ МЕН ДЕРЕКТЕМЕЛЕРІ

ҚБЕАО:

ПАЙДАЛАНУШЫ:

«Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Қазақстан банкаралық есеп айырысу орталығы» РМК

A15C9T5, Алматы қ-сы, «Көктем-3» ы/а., 21-үй, 

БСН 960440000151

экономика секторы 5, резиденттік белгісі 1,

«Қазақстан Республикасының  Ұлттық Банкі» РММ ЖСК KZ54125KZT1002300104

БСК NBRKKZKX

 

 

ҚБЕАО

ПАЙДАЛАНУШЫ

_________________

М.О.

 

__________________

М.О.

 

ДОГОВОР46111/KLV__________

о предоставлении услуг в межбанковской системе переводов денег по представленным платежной системой VISA результатам

национального межбанковского клиринга (KAZNNSS)

г. Алматы                               «___» __________  20__ г.

 

Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения “Казахстанский центр межбанковских расчетов Национального Банка Республики Казахстан”, именуемое в дальнейшем КЦМР, в лице Генерального директора Абдулкаримова С.Х., действующего на основании Устава, с одной стороны,
и ________________, именуемое в дальнейшем ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ, в лице ______________________________________, действующего на основании ___________________________________, с другой стороны, в дальнейшем совместно именуемые СТОРОНЫ, заключили настоящий Договор (далее – Договор) о нижеследующем:

1.ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Пользователь поручает и оплачивает, а КЦМР принимает на себя обязательство оказать услуги по осуществлению переводов денег в межбанковской системе перевода денег (далее – МСПД) по результатам национального межбанковского клиринга, осуществляемого VISA по внутриреспубликанским межбанковским обязательствам в национальной валюте, возникающим в результате использования карточек VISA (далее -  KAZNNSS), в соответствии с условиями Договора, заключенного между КЦМР и VISA, действующим законодательством Республики Казахстан, нормативными правовыми актами Национального Банка Республики Казахстан (далее - Услуги).

2.ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА СТОРОН

2.1.Стороны обязуются выполнять «Порядок осуществления переводов денег в МСПД по результатам KAZNNSS» (Приложение №1 к Договору).
2.2. КЦМР обязуется:
2.2.1.Осуществлять переводы денег в МСПД в пределах денег ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ по представленным VISA результатам KAZNNSS.
2.2.2. Предупреждать ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ:
а) не позднее, чем за один месяц о любых изменениях тарифов на оказываемые по настоящему Договору услуги;
б) не позднее, чем за 20 (двадцать) дней о любых изменениях в «Порядке осуществления переводов денег в МСПД по результатам KAZNNSS» (Приложение №1 к Договору);
2.2.3. ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ, находящемуся вне
г.Алматы, отправлять счет-фактуру и акт за оказанные услуги на бумажном носителе почтовой связью.
2.2.4. КЦМР вправе приостановить оказание
услуг по Договору в случае неоплаты ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ счета-фактуры, выставленного КЦМР за услуги, более пятнадцати дней со дня его выставления, до ликвидации ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ задолженности.
2.3. Пользователь обязуется:
2.3.3. Предоставить КЦМР следующие документы:
а) письмо, предоставляющее КЦМР полномочия осуществлять переводы денег по представленным VISA результатам KAZNNSS;
б) нотариально заверенные копии Устава и лицензии на совершение банковских операций.
2.3.4. По запросу КЦМР предоставлять информацию о собственной чистой позиции по результатам KAZNNSS на текущий операционный день, в течение 3 (трех) часов с момента запроса.
2.3.5. Выполнять необходимый комплекс общих требований нормативных правовых актов Национального Банка Республики Казахстан для доступа в МСПД (терминал, форматы и др.)
2.3.6. Оплачивать КЦМР оказанные услуги согласно установленным тарифам.
2.3.7. Получать в КЦМР счет-фактуру на бумажном носителе за оказанные услуги, если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ находится в г.Алматы.

3.ПОРЯДОК ОПЛАТЫ

3.1.Пользователь производит оплату услуг ежемесячно безналичным перечислением денег в соответствии с Тарифами (Приложение № 3 к Договору), на основании выставленного КЦМР электронным способом счета-фактуры, в первой декаде месяца, следующего за отчетным.
3.2.Счет-фактура оплачивается Пользователем в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента получения

4.ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. В случае невыполнения Сторонами своих обязательств по Договору, Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
4.2. За задержку оплаты в срок, предусмотренный условиями Договора, Пользователь уплачивает КЦМР пеню в размере 0,1% (ноль целых одной десятых процента) от суммы счета, подлежащего оплате, за каждый календарный день задержки.
4.3.В случае неисполнения переводов денег в МСПД по представленным VISA результатам KAZNNSS при достаточности денег в МСПД у всех Пользователей KAZNNSS по вине КЦМР, КЦМР выплачивает Пользователю пеню в размере 0,1% за каждый день просрочки от суммы неурегулированной чистой позиции Пользователя, до ее урегулирования.
4.4.КЦМР не несет ответственности по Договору в случае неполного или неправильного оформления электронных платежей и сообщений, а также ошибки, отказа или задержки, происшедших по вине VISA и подтвержденных соответствующим актом, составленном представителями КЦМР.
4.5.В случае, если к моменту завершения срока урегулирования чистых позиций по результатам KAZNNSS у одного или нескольких Пользователей KAZNNSS оказалось недостаточно денег на счете в МСПД для урегулирования чистой дебетовой позиции, вступает в силу «Соглашение о разделении убытков» (Приложение №2 к Договору) и урегулирование чистых позиций по результатам KAZNNSS на данный операционный день будет осуществляться в соответствии с данным Соглашением.

5.ФОРС-МАЖОР

5.1.Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору, если оно явилось следствием наступления обстоятельств непреодолимой силы: наводнений, пожаров, землетрясений, блокад, забастовок, военных действий, террористических актов и иных подобных обстоятельств, которые стороны не могли предвидеть и которые непосредственно повлияли на исполнение Договора. Сроки исполнения обязательств Стороной, подвергшейся влиянию обстоятельств непреодолимой силы, передвигаются на период действия таких обстоятельств.
5.2.Сторона, для которой станет невозможным исполнение своих обязательств по Договору, незамедлительно, но не позднее 10 (десяти) календарных дней обязана уведомить другую сторону о начале и прекращении обстоятельств, указанных в пункте 5.1 Договора.
5.3.В случае, если указанные в пункте 5.1 Договора обстоятельства будут длиться более 1 (одного) месяца, Стороны вправе отказаться от дальнейшего выполнения обязательств по Договору и ни одна из Сторон не вправе требовать от другой Стороны возмещения каких-либо убытков.

6.КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

6.1.Каждая из Сторон по настоящему Договору сохраняет надлежащий режим конфиденциальности, в том числе хранения банковской тайны и защите персональных данных, в отношении информации, полученной в процессе осуществления обязательств по Договору, и принимает все необходимые меры по предохранению полученной информации от разглашения.

7.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНО-КРИПТОГРАФИЧЕС-КОЙ ЗАЩИТЫ И ЭЛЕКТРОННОЙ ЦИФРОВОЙ ПОДПИСИ

7.1.Для обмена электронными сообщениями Стороны используют систему криптографической защиты информации «Тумар» и признают электронную цифровую подпись указанной системы достаточной для подтверждения авторства и подлинности электронных документов

8.ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

8.1.В случае возникновения разногласий в процессе выполнения условий Договора, рассмотрение споров между Сторонами осуществляется путем переговоров с учетом взаимных интересов. Стороны обязуются предпринять все необходимые меры для их устранения во внесудебном порядке.
8.2. В случае не достижения взаимного согласия Сторон споры разрешаются Специализированным межрайонным экономическим судом г.Алматы в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

9.ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

9.1.Договор вступает в силу со дня подписания обеими Сторонами и действует в течение неопределенного срока.
9.2. Каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор, письменно предупредив об этом другую Сторону за 1 (один) месяц до предполагаемой даты расторжения Договора.
9.3. В случае изменения места нахождения и/или реквизитов Сторона уведомляет в письменной форме другую Сторону в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня принятия соответствующего решения.
9.4. Все изменения к Договору оформляются дополнительным соглашением и подписываются Сторонами, за исключением изменений, указанных в пункте 9.3. Договора.
9.5. Все Приложения к Договору являются его неотъемлемыми частями.
9.6. В случае реорганизации одной из Сторон права и обязанности по Договору не прекращаются и переходят к правопреемникам.
9.7.Договор составлен в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному для каждой из Сторон

10.МЕСТА НАХОЖДЕНИЯ И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

КЦМР:

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ:

 РГП «Казахстанский Центр межбанковских расчетов Национального Банка Республики Казахстан»

A15C9T5, г.Алматы, мкр. «Коктем-3», д. 21,

БИН 960440000151

сектор экономики 5, признак резидентства 1,

ИИК KZ54125KZT1002300104

В РГУ «Национальный Банк Республики Казахстан»

БИК NBRKKZKX  

 

 

 

 

 

 

КЦМР

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ

_________________

М.П.

 

__________________

М.П.